|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]* ^" e: Q& M% Z0 i2 _
" ~& p6 H" \5 Y& R/ Q2 L
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 8 Q6 x# r. B3 l3 D
- v1 G; K k, E4 m/ i/ r4 ^' W
Some say love it is a river that drowns the tender reed # E, `( G( J7 J A$ \* |) n8 X
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 2 f, L$ p1 B t& U9 C: G: j! i( L
Some say love it is a hunger and endless aching need 3 P! p$ g# C4 Q! E0 E& M
I say love it is a flower and you its only seed
0 Q+ K ?( ]. L8 A! X. z, p
$ x5 A8 r6 E/ gIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 6 K4 `) _4 {4 b3 e$ W. k1 n' h
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
2 K0 K$ @& Q0 j `/ JIt's the one who won't be taken who cannot seem to give 4 h3 v3 d' X2 ^, Y( F4 [) v
And the soul afraid of dying that never learns to live . Y+ x% K9 J- \$ p2 d) @
8 h( b( s1 G3 x5 r6 U
When the night has been too lonely and the road has been too long
+ O2 ? ^. k8 }% G+ B7 ?. @And you think that love is only for the lucky and the strong ' V# C6 u1 b5 _! O. E+ k
Just remember in the winter far beneath the bitter snows " G, N; G; J# H/ T
Lies the seed that with the sun's love 0 F% |/ H5 W, N) @7 P; S
In the spring becomes the rose 8 w7 H+ z4 Y( w2 F* V' s3 U
S" H8 |! r: L* T2 u : {" l! x. O0 Q. d" \( }
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
7 ]* ]1 Y# l9 I# [" `: ~有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
) }4 F- @" @8 n4 X( a! P9 ^有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
& |& {: \; q! [* e我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
3 A) ^9 [' Z6 U" O% {2 x4 e3 A' ], d/ _ |1 K1 \
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 : s+ F8 c% J" H9 e+ W, S# }
害怕醒来的梦 永远没有机会 ) v4 a& g7 O0 `4 w) f3 V
不愿吃亏的人 不懂得付出
3 \, `- o0 k6 [. C- V忧心死亡的灵魂 不懂得生活
N7 m. W+ O; ~1 Y: f; Q. A$ H; k' T3 X' e
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
" K6 L/ Q* z% D9 Y" x* j% M. G! N4 @当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 + f. Q# H c% _+ X; m3 Q
谨记,在严寒的冬日里 $ ]0 f! p6 y; s" l, @
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ! p: J, M; z* j2 B; A2 H
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰1 i5 c& N9 Q" ?+ e
b- X8 q: n: x/ P
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|