|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
4 Z0 ]) o7 y! T! c4 F: `1 u< ></P>. p5 s7 I) \) A2 Z3 {, o
< >down by the sally gardens </P># Q1 g7 u& Y) c* ?; s
< >my love and I did meet; </P>
0 ?$ P! `# v M+ w0 z< >She passed the salley gardens </P># p' m+ X( o4 \
< >with little snow-white feet. </P>
5 e/ j" F7 G! q- I< >She bid me take love easy, </P>5 V, c' N" y2 S3 p( P
< >as the leaves grow on the tree; </P>
( g' ^4 ^7 N: x9 H9 v! G1 _. |1 |( e7 A< >But I, being young and foolish, </P>
, x4 L& x, l/ U0 a) M< >with her did not agree. </P>8 l$ g' u m4 {6 P5 ?9 H$ Z6 t0 }
<P></P>
# Q$ z1 X* v# G<P>In a field by the river </P>
4 K& z4 b. ~1 R6 w<P>my love and I did stand,</P>
# E- t1 x" v: U# j+ w<P>And on my leaning shoulder </P>7 X1 I k# J* Q, u
<P>she laid her snow-white hand. </P>- G O; n' f0 ?; y4 A$ q, ~
<P>She bid me take life easy, </P>
3 G4 ^- R1 V/ G# ^; y' r, c! ~- W<P>as the grass grows on the weirs;</P>) o7 ^ S4 A9 {5 h! Y: h; m
<P>But I was young and foolish, </P>
+ e# F$ f1 I4 y/ p5 g# n0 s<P>and now am full of tears.</P>1 v/ f0 b: {( ^% B5 d
- C# F L D2 f
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|