杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42753|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
  B. d+ B# m: a' L; K' [0 m9 f4 Q/ k. H! D6 Z' V

8 k$ c( p$ o. h, M) p/ V英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
, p6 x* D/ D" r# {! g
' O2 @# b# ^9 Pใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- Z* q/ t4 R/ ^glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
, i: ~) [( h+ q1 g, MWe're this close together, just this bit close together, & G% o3 s0 p) W0 j$ z4 ?- K5 o8 D) r

5 J; z4 d. L& D: Lแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
2 Y9 R  ?1 s0 c* R2 Vdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: y' E; n1 M  D) sBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. . L% K/ X1 h' j
" `! Z* l3 N) q* J$ @. [2 H. ^+ S4 m
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
$ I$ ]& o: X9 D3 q; {* x, fêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
9 `* f! y3 f8 Y, s0 ^4 m7 O0 ^However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # K: E* j" C- j( r6 _7 z2 A
7 k0 u& R) R; a
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ % i- i. h: k1 `8 q' M! Q# d8 w
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
1 q: K4 c) o6 r/ W$ v# F: ?6 jDon't know why, and I never understand that.
4 g9 ]/ W  i1 P0 j- M) ^1 l% ], O: a  a+ O) F3 i
- S+ Z, V' `0 O
$ f/ h+ J0 I7 R* B
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 7 [- G# T  j; z; k& r
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
6 g& k7 n- p& m- p: M# J+ zJust only a inch, but it seems so far.
- U3 f: x' R; r( f: i
0 ^, _! M! ~* L5 h, fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร , N3 X8 `" Z# v( O) e2 s/ i9 K/ z% Y' e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai   H" K$ Y2 @3 B# g
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
1 l2 ]( M5 t9 P4 \  N" N( ^
7 v* i- E3 \5 x4 b- Eเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย / x$ C: P2 Y. ?: n, ]6 l. P! Y
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
8 A4 K3 m0 N7 g0 Y" @. Z( V, s2 _Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.2 c& A1 C' K2 I5 ]0 u: B. }+ `% h

' z5 ]- o6 T; k0 l( ^, s) U5 @- ?! Kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 0 Y" a8 D! G$ r  l6 N
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
5 P$ l1 P3 V3 fHowever close to you, it's like without you.4 Q" S2 C! N: W! |% P# X
3 w6 G: I, y- K) q4 q
, J) _0 \# J9 X

7 ^, J1 S; Y. s( S2 x6 ^- aอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ' r# q- X) N3 j1 c" E( R
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
4 n# H& O' u7 b) E' CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
. E: H" U7 G6 |  Y& h% h$ L3 n/ Y; ]0 G4 X& |0 A  l
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
. w$ t2 f2 j  W, r4 `yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : E9 H! \7 e, z- ]& r/ W' g- m
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ [3 U7 Y1 ~$ z

6 K8 I1 \% n6 l# j, `ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 0 m* e0 d+ ~$ Y3 }* L
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
  y3 C/ S  Q4 W; m; a* LYou wanted to revenge, and to torture me till death, # j  A/ W; c6 n+ g$ E) u
: w8 ~) D0 v: E* c0 \# _& t
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ _4 v5 n% o/ Nchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # w( n  a$ {4 s* ?8 _
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 z7 e* u9 @! F5 g; j! y. t

) c- i# ~, k' t) ?บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
0 v0 G  t; N" b' gbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
- ?( F0 M# ~" K. i; H, y: eTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
* x+ w2 h0 T: `. k7 }3 z
6 z' }# i. u( _8 w: v) i' h! n8 N8 V! p7 E
! ]. e, n5 n& V6 N& ~4 I
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ . |5 P+ W: v; x
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 Z, ^- G. g0 |& ]My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( ]( ^) s. v$ [
, E- Z2 u1 Z& L& B/ ?% Q
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี / a! @/ K+ q, L0 u7 O+ n# D
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
8 R9 k% u5 J; o) K6 QIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
! R% C( R' b9 s+ N
. ]( \* P( V/ l+ i) Yแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
  X3 C- z$ v8 {7 g' rkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm ' [, {2 |' O( C; p% D) i
I only ask to have you to be like the same person as before.! x/ {) Y! ^  \$ Q3 t* S9 o) i

( E- o& ?, A7 m9 M2 g8 z6 ^1 s0 k) r1 A2 }5 M8 C

7 F% ?! z+ \5 \อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 N, M! V" {1 V. i, U, Qyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
3 s8 |1 d8 g% I7 X+ sDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% y$ {2 d5 Z, i3 {' {4 w! m& [0 ^) `* g, r
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) [2 L2 T* A. Q# I- l1 qyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' u/ X# G- ~9 ^* R8 Z
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches., \3 V* A- r; H4 I
6 _/ e7 y% ?3 q: Q, l
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 k7 P; a1 I+ H3 e
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
( W- w2 _( A% Y9 ]0 kYou wanted to revenge, and to torture me till death,
0 G7 M8 \/ I! D8 B
8 M2 U, F* B( _* T, H9 ]! wฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ - O& j+ Q" q0 S4 _$ L! m3 @3 D
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 L" ~8 e1 L! f+ w( o$ k1 I# H
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* e6 Y; T+ C) q8 h! j- B' q# p9 m& y* \( m0 R, h# J: ^
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ! j+ C$ B3 b4 C
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 7 m6 U1 y' G# w9 g3 z/ |
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
; E8 X0 x# m* i+ L: ^  _6 b3 R& h  b, K
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& I% l  X, Y  U, `ter mâi rák kam dieow gôr por … 8 I% e& s7 ~! x+ M, g) z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-25 14:20 , Processed in 0.122327 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表