杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 45662|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
' m! T6 T3 _# c2 N. h! M. \: s9 c% l+ A, \

1 W! U" z2 ~& _2 U* x( z英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。+ _/ D( a) e! y. L
3 n/ E3 B6 X) |* p3 x8 A
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
  f0 Y" a% a- E: K# p5 @! [9 iglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 4 [3 n6 Z7 E* b5 N5 L6 D! P( |
We're this close together, just this bit close together,
9 G- I* S6 k" A. m) p. ^# U# r2 L' c' _3 N  t8 p! B) r; C
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 2 C: t% j; V" \* b" i
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
$ [% c! G1 ?4 p( \/ ]5 D5 D& m8 w9 vBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
) \1 P# h- ^/ Z7 J' w* W
! @% N. W1 v% \) n- }เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
& J* j# c1 c" pêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
) B# j) u" X- Q# K- Z+ Z* |8 \However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
: @+ _2 J) ~; ?4 n) B
5 Q$ p% `3 I9 P2 i$ `ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
/ t( k' U4 A; C5 f7 W! S1 qmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ! U4 }. i) C* O# h, n7 Z
Don't know why, and I never understand that.
0 R# W( x3 F9 Y  e' \" z* N2 V8 g% h: a' P# R  Y2 v

7 Q7 H9 ~1 @. H8 \! \6 |% K% t5 G! Y$ z% H
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล / C* Z! x/ n3 O$ _" x
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* m* W5 b0 b7 v9 W$ g9 i: b% N) i5 HJust only a inch, but it seems so far.1 _( b5 h  N& l

. q3 ?/ [  D$ j. `& U$ V" Lอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
& T/ X5 @1 Q. B/ ~yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ @/ p& z; t5 `8 n! E1 [
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
- J2 O3 x- Q. K- x% m! `9 l; x( q1 \# R: U" {! K9 Y
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
7 @9 F* J9 q/ k8 qngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
! Z5 Z/ T2 |& ~: vExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
' {- b) ]' e. y, S$ G; [: H1 t
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
9 U2 G1 X6 G) z# ~/ v$ T8 f% ?9 w( iyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 7 l3 u# d: R- o1 N
However close to you, it's like without you.
4 ^+ \$ {1 o+ h6 }' C. c8 x) |, G9 {9 h; [! t! Z9 }
. E9 A" k$ y1 r2 I: \) S- l

: B/ }& U. ^3 y" b6 F- ]) g4 n! tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   E% E# [7 F9 \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * X6 F& d# ~' }
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 W& [4 x- g, \: W
/ R( Z3 q+ C; Kยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / m$ R# a# l# D  [4 I7 ^
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 O  Z. N5 V1 W- D6 x; i# q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ r: I5 X; s( ~5 d  B! {3 W

7 b  g6 n+ Q5 z# D% Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" j# B9 ^+ l" P5 s7 {1 Vdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai " L) M0 l9 U! G1 H/ L7 E/ l! Y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
# |- ?' I0 |" j( h8 L0 @
0 f' {  [# Y- n, C' uฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' n4 R5 {2 m- r* C: Y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
" V. Z7 X5 O+ D4 K$ s! T8 L( vI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.! }: M+ Y( B. s1 a$ k' x9 }: X/ k3 H
$ W; V8 r% [; Q+ D( x
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / l3 w8 S1 }, ^7 y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por   t3 y) o8 m/ A. r
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
; A) I. N4 D* t, _6 R7 N7 }3 R. l
! y3 D5 e& e4 H0 Z* X) E
  Q1 F% M7 ^' p' h3 p9 A9 N4 r% V, ]1 L7 z! y: f& O) z% r" i
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 m6 \" q. Z; C; N+ v% A+ M" Z9 R
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
( K9 b9 W7 f8 @My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! x4 ~3 W$ l* L4 O5 t2 g0 ?6 W1 e* G: G+ s. E+ A
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
& W& b' E4 l0 C& j" |2 k+ Ohàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
4 r, [1 g( r% gIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
5 h# e  y  X+ U0 h' `) g. A, |; t# {' E: \
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
. T, F) i+ {* t% r& Lkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
$ `" m( z" J& B* U9 k5 v& s1 CI only ask to have you to be like the same person as before.* m3 |; ~( A/ h6 n' Z1 M

! F* ^2 `) ~4 N2 B$ s* ^; Y7 ]) d; ^- F. Q3 M9 h
( t4 G% h8 A( z% [) V8 R4 X; _4 j  F
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา * h' j4 `( i$ ~0 ^3 a! S( l
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 Z6 \. D, m- `1 C, RDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 ?& E( ]5 W+ ]. y3 p/ p1 \0 k

3 `4 i2 ^; T7 X' _0 ?. s) vยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ V, h% }) w2 A9 X: F/ M9 ]+ ]yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + p2 o3 r+ m. ]. _: g& y/ l
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' [8 Q  _0 o5 z2 \# v
2 ~8 \2 e+ `$ ?& k
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 y: E3 U: i2 v$ j) U; o& A
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & ]2 }; K% w+ D3 ]
You wanted to revenge, and to torture me till death, 8 `+ T3 f5 J) J$ n  C# {

. A) j7 d# q# P1 N( `: F7 Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
3 H1 y' o: j! Achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  C+ Y) n( A/ W4 p# A& hI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice." T4 d2 ]: u  ~% R, X
& w* v3 k# r' Y) m4 m( I
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 2 A: Z. H2 F9 j- y# y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- |# k5 ~2 E5 v  t% _% u+ T# pTell me frankly, that you don't love me in just one word,2 j; B( x3 z) Q) K4 X9 j% W
8 j8 I* Q: P. V% @) V7 S; e0 R
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 4 ^* q. P# c' C; Z. ?
ter mâi rák kam dieow gôr por … ( V2 j6 n% J: m5 t
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-19 05:14 , Processed in 0.055914 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表