杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20628|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
# ?& ?; L7 b  M9 Z7 L娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
" u/ s) B. m4 v' i2 J3 S6 _$ i: C) O. z# u: R
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 e6 E) Z) u1 s7 T! }4 X0 B$ F
8 L9 Z) }9 E5 t, g( N
Un signe, une larme,  ' q( M' x  w9 ]9 i
面对暗示泪成行,
  
3 R( ^: @3 u& a' }' U% q, h! qun mot, une arme,  " z$ R  k  v2 F; T( H
听话听音心已伤,  
. c& T: D# p" p: j8 Vnettoyer les etoiles  & I4 \* Q6 e. W8 w5 }
可怜春心枉陶醉,  
4 m; G1 [& v. J' La l'alcool de mon âme  
8 ?, }! ]* l( ?+ e清心拭泪抚情殇。
* k) [( H/ W6 V- z2 B- o0 yUn vide, un mal  
1 v8 H' B  S2 T阵阵空虚成悲伤,  & X8 m; {3 r8 n
des roses qui se fanent  8 B, E# _3 O+ ]# D$ i+ L
朵朵玫瑰已凋相,  1 Z) t  r$ p3 H- p
quelqu'un qui prend la place de  * N. [1 c) M1 C
可叹帅哥作异梦,  
# K8 E% Z: F/ e, K; Fquelqu'un d'autre  
+ o. n( C# ?/ P: v9 B移情别处负心郎。  & E+ F+ h0 ]* a; W5 v
Un ange frappe a ma porte  5 [% ?7 e1 p7 S" M) {: G
天使欲敲我心房, : a4 c6 C( d: q! _6 B* F
Est-ce que je le laisse entrer  
5 W; j* Q& V: m/ s0 E+ Z/ e* s+ D是否开启费思量。  6 I6 V- l+ w5 }! C5 d0 J7 z8 r  I
Ce n'est pas toujours ma faute  % d5 q! A8 g- H) {" {, B4 ?' ^2 B
纵然往事消如烟,  1 ^5 ^1 _3 ?) r' Y
Si les choses sont cassees  ! k( q9 X; N2 r3 N+ C: L4 Z
岂能怨错在我方。
$ z: q' H5 |; V, BLe diable frappe a ma porte  " j$ r; ]  b1 A# \
魔鬼亦敲我心房,  6 o4 s6 C: D+ u' G. \) T
Il demande a me parler  ( Q4 R0 F; F1 C
信誓旦旦诉衷肠,  & U  h/ |7 G0 k5 U& ]
Il y a en moi toujours l'autre  
. b) M% I. K1 j  z3 X在我眼中都一样,  * y  R( ]( k( m; n6 j1 p. i6 ?. g
Attire par le danger  0 K! w1 F" J* _9 n8 C7 Y& Y3 t
皆如虚情负心郎。
/ r# ]  w4 Z  FUn filtre, une faille,  3 S* v; |" f" c8 Y# y2 w8 G
次次经历遭心伤,  / j) `2 I8 d% ~* t) ^% B. ~$ k
l'amour, une paille,  3 R1 _. l" ]3 r; ^7 [
次次恋爱遇痴郎。  
. G& g6 R" T7 C9 i4 ije me noie dans un verre d'eau  " @1 B5 ~# C* G/ S# h
手足无措苦惆怅,  
$ R3 J) m& q9 \: k/ a/ Yj'me sens mal dans ma peau  
9 b, K+ \/ ~6 J3 c长歌当哭断柔肠。 + F" |$ Q- H0 Y7 l$ ^4 @
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  0 b8 h) I( m, E8 E5 ~6 ^! z$ Y
笑傲人世弃虚妄,  ) D" N0 e2 u  I% E6 m% [
le soleil ne va jamais se lever.  
8 x" O  j; a( r$ d' `( m心中太阳未露光。 6 c$ J: s9 ^& p! M
Un ange frappe a ma porte  
% `8 l( U0 F- n  ]$ r天使欲敲我心房,  + Q( c+ l  V3 {; m9 k2 [
Est-ce que je le laisse entrer    ^  d, c1 K) s; ~0 A# C& o
是否开启费思量。  
. t: W7 q0 G: `* e% N/ k4 o7 Z. ICe n'est pas toujours ma faute  # A$ f5 m: O/ W9 |; F6 ?8 }
纵然往事消如烟,  ' {" y! M- F& F
Si les choses sont cassees  & E: K; o, V( m; ]
岂能怨错在我方。
' J; }) n- h6 @) aLe diable frappe a ma porte  + E* @( l7 ]) R& A: N& M4 q  b2 l
魔鬼亦敲我心房,    p0 N% Q+ {2 @7 b% L4 v6 F. B
Il demande a me parler  & S; q; u9 `+ i( l- {' R
信誓旦旦诉衷肠,  
; U$ U0 t7 b1 x5 h% |  H, QIl y a en moi toujours l'autre  * ]' k$ t8 I' M, [
在我眼中都一样,  : [# s+ i& E0 B* h
Attire par le danger  
  H7 p2 i2 ]: f, `: R2 o4 E皆如虚情负心郎。 0 U4 c+ ?3 Y5 \! @
Je ne suis pas si forte que ça  
) s9 h9 \; T+ {1 O5 m0 G% Q( D生性并非志刚强,
  W+ c2 s  a! Oet la nuit je ne dors pas  
% S5 y4 A% I: e$ S2 r" c6 r8 h5 }3 t, F辗转难眠夜漫长,
2 w- A/ {1 Q" gtous ces reves ça me met mal,  + C+ U& G0 K4 x& h# l* J
历历往事把我伤。  0 K" X9 M+ V' W+ n! }; @# H
Un enfant frappe a ma porte  
0 D7 r6 j* k. Q+ r一位帅弟敲心房,  
7 K% ~6 R8 n4 X7 jil laisse entrer la lumiere,  5 [8 k# q% J% N  B( i
射进一丝希望光,  
& b; W! {" j- u2 w+ k: b4 V4 til a mes yeux et mon c&&39;ur,  
6 r% V+ P. G4 }! c, U& W目眩心颤山海誓," I* O& w: c4 K: A+ \5 O0 M
et derriere lui c'est l'enfer  
& j+ h' s! l; B5 u& B风月过后梦一场。 * x" w* H3 F, e8 a9 y
Un ange frappe a ma porte  2 O. K$ C. @, E( I  S9 t" a
天使欲敲我心房,  2 j4 ]7 a6 u. T4 b
Est-ce que je le laisse entrer  
& F! u, C0 |6 [  B是否开启费思量。  - [; |9 B! ^! }# V7 G. [
Ce n'est pas toujours ma faute  $ F8 n% z; P$ S
纵然往事消如烟,  
* @9 v& x! x  p' y1 [: wSi les choses sont cassees  
) M6 J0 l9 t: K岂能怨错在我方。  4 V* }/ J+ i% l: M0 f% e0 D
Ce n'est pas toujours ma faute  * F# [" ~# d( r  Y) p
纵然往事消如烟,  ) G' \# {8 u2 \! }" {- a" r
Si les choses sont cassees  
& C+ @) N! M1 G2 m. u: i岂能怨错在我方。
" r) k; e  U) P$ ?5 C3 H# PCe n'est pas toujours ma faute  3 s) X' W+ P0 r4 ]  f& G/ i
纵然往事消如烟,  
! `# l8 g! L, j7 {Si les choses sont cassees  - f! }  k& ~" d
岂能怨错在我方。

% t  \8 ^% u* }. p5 U* ?9 m6 }1 W' Z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-5 02:52 , Processed in 0.047891 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表