|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 V0 n3 n- ^) q; y; j5 ^( Q& `
) o4 x1 Y0 |0 F, N 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 ~% V4 D! {4 x, N. ?+ H
3 b$ S z$ q' Y: Q+ n" q6 ^ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ _# b- [$ E. t$ m) T9 ?
% \# ]$ b6 \( k d: @1 `* W 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! O$ {3 G( O; @0 b* K$ O4 m/ C+ [) g0 V. D
苏:时机正好?
7 W& X Q5 T0 T y" r" J/ s3 s) j; h5 E1 k
张:是。6 `: q6 K3 L$ G7 O
1 z# [* w/ N T0 `% A
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?" ]( J3 w; d& `, t4 N* N6 y0 E2 _
) {- P$ l( k9 w% T8 e0 z- Z 博:公使。
$ w0 s c1 f- _/ w4 S$ F; E8 {) A0 H7 ^% ^: m
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? Z8 q- x6 O' a* d2 Z" S; x
: T/ t. U. z+ `
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 c1 l5 r7 D; N- ^1 V! [$ m
7 ]8 ]+ ]; S' c+ m, U 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? h i/ y$ w; Y$ t
, k3 y0 t; K1 H& _! k9 a 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 Y1 R- _. k! w; [8 R
+ o& Q" g5 `3 v; x$ | 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% e- m& k2 {1 L% U5 i \" W" H! ^6 J7 F/ v
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 S* @0 |& R/ m2 K8 ~
/ ~) F3 C, I: h/ G 苏:哦!
' q5 {7 c% T9 C+ R. G6 T
, r$ c8 R5 q6 Q# _/ p E/ _ 博:这位是真正的职业外交官!哈……& g4 T/ R% I8 q
; d' A7 i5 B1 p% }* [. q% ]5 B6 M7 Z4 ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) P6 ]: h' I" t t# K% ?9 n8 r# B6 q$ w" b# k
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
S8 {, n1 O' ]% _) x- I8 y5 h* \7 P) }8 Y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# S# \ R! e/ b7 U
1 Q+ E8 a4 y6 {: p
弗:是的,说泰语。
2 K: e% z2 i% p/ H' B/ b
+ {- m! u# ]. T8 y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 f# S0 Y& c# [# `) }& ^
! M8 J1 P+ P; N5 ^0 C9 k4 p 博:还从来没有吵过架。% _3 u6 `) ]0 k2 [3 Y
. n4 {. R# z. @0 W
张:是,从来没有。
0 z2 ^- Y% h0 o8 |. G1 r& ^; N" T/ {# S2 w) c8 H
博:用泰语说,就是“还没有”。
/ r3 I( p+ Y6 X0 F" e
+ o8 `5 p! j3 c% ` 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 k+ f) W# R) L4 l
5 Z G; f% Q, j! H6 ^ U 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, a) ^6 r$ W+ S x( z
- l8 [1 O+ J. R, _( F0 ~5 W( m
张:我们两位从没有过这样的遭遇。3 ^& O H, O/ s/ v% d, |6 W+ v
) r7 o( G6 R4 J! m U 博:从来没有在那个时候见面。 a0 B% o b s" o7 d
5 }6 Q& @' H" ]. L5 r
张:哈……1 @" {1 j: Z4 X# D: X1 Y
& ]" I1 M# G) o! t0 f% Z 苏:尽量避开,是吗?1 I, F* n! G( d7 @. R- J$ K
; z- \$ F- J# M& D" [ 博:避开。避开。
3 k7 z( j$ f0 s% e7 U+ U* M. }+ t3 X( v5 o
苏:那英国呢?! S' `5 e. W4 G1 I. e
! N' ]6 |2 z: X" f: b& Q, h 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
. e% q3 }! L' O7 x7 h3 ~1 G) ]7 X
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: \- \& a( @5 K; N
* \; I- O. N1 ]$ [1 D4 p- E/ M 苏:要退休的大使说的就可以不一样?, ]8 a+ ?& [/ }7 f8 f. q7 ]
) P7 k$ ?8 P7 e+ Z6 Z
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
3 v! }; q* ^, [7 i* Q7 d7 X" X5 H8 _5 a
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' h$ X) {& x$ R, }0 D1 v7 L/ f
" C+ Y8 T3 x6 k8 O$ g9 T
苏:那作为朋友,会怎么做? K7 i, E# p0 }5 t# J& p- W* I
! u2 k' O! d5 Z! z3 X1 m) W* g 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ z3 O* ?5 M0 b3 T* X
/ w! s' k7 c& t. N, n0 Y! e 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 P R) W" i0 v5 m. j# G* e4 L
0 b! C+ E" |: R+ n# c
弗:是的,会交换意见。
5 } }& ]; Q" n& ?: D! H
/ R% q9 R2 ~- R" p 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: B D% V* n1 d- f7 b8 }! F
2 }, N! R& [0 G 博:没有困难。
. B$ w& m/ o' X5 P( i
" Q+ E- L5 h' }6 Y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
4 \% R4 h. o6 e" s8 Z" i: {( W% s0 w) I0 B2 d9 ^" \) o
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
+ b6 N% I0 | P( U
. _. [' U; h7 v0 n! d& r 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. ]& A6 E* d: B1 G" w( H
& z6 Y2 F5 e5 z* A7 a4 C% q$ s 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" v0 }. q! ^' Q7 M' R. S0 i7 S* l C# y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
z& Z( L2 l5 ]) |2 C) b8 e# \4 `, C3 ?" `6 P2 L* B
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
4 s5 _3 a8 H2 I; r: N
0 s5 y W. L/ s, o9 a 弗:我们必须保持中立。
i6 S) H k$ k- Z! ~! A" N1 m. q+ v1 q8 `( L2 F7 {4 C! O
苏:始终保持中立?
: C' l% J ^. B
+ B6 L' v. }+ Y8 p" j8 P 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ G4 E$ p5 W7 i- [
8 \/ j0 d0 m6 c$ E3 L# ^5 s8 [ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 h3 q! ?% z6 P; w$ V/ l
4 S+ j' M1 H x' V( I% ^/ g 弗:但我们不理解啊。$ {$ X4 _: T' S% {8 j6 e4 o! N% ?& X
) \, H9 o' M% B" G4 \( X- v- k( i 苏:不理解?5 T! x+ V% N* ? U8 C* `2 C
: I7 E- Z# {( n 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ K) q) j# U: ]& r* L( h
7 K% _( [$ q9 p! s! Z( N# Q% \2 z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. f, k# x0 v5 o/ |, U1 ?$ J" D
0 V0 ?' B3 u$ x
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 R* X$ `8 f. @( |3 e2 t
4 ~# f6 O0 V" m* D6 f( j% Q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 U1 p! } O+ ^
$ s2 H0 K' N8 y: I3 I 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 l: w3 \) @$ ~, K+ s& s' v7 z; N; o( q9 j. }8 }
苏:中、美是同一天吗?
& P) V9 ~4 q2 J4 ?: K& K' a
: T% G2 ~2 c" X4 S0 `' L% U 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
* u4 R( B# u. g# U1 a% n4 B& K
, {+ v; X s+ I" z. c* r 张:是。
, E3 H" y6 K6 k2 B
* j$ r, M6 x9 k2 _1 @2 Z 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
5 ?% B' Y' s& v
4 R) I4 f; c, i# P- E; ]! @ 苏:张大使介意吗?
+ A4 z1 G# o1 O" G
: E5 `" u$ `1 ~) a& b( I& P0 S 张:不介意。
$ o3 K6 `+ x) L7 q w
( U6 A% N, ]6 E( \3 z! B 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. F- W- n, T! y/ _
6 `9 O( f9 o' z( O6 E 博:苏提猜,不要想得太多了。7 ?, T4 G; \5 B+ `
( A) ?, ]$ |3 }( A; {! H 苏:泰国人这么想。
: s5 K# S8 o9 @5 }
4 j2 w6 L% g- n$ V1 o. l* Q" O 博:我们不这么想。
+ A: }' r8 i( }% @, w# r+ Y$ L8 m9 _; g, q( e/ @
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 V4 U. h0 a/ C
: G% c, P1 A6 `8 R* S, e' j$ B在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 G* P; A4 E. |. K0 n/ e
: D0 a# E y3 A* {* Z$ ]; \" h5 l* f 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" m9 D: \! |8 {# J# P$ n1 v7 e. Q8 _/ R* h: m7 ? C, M
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 u6 U5 a: H Y6 B
' ^- P' O8 a! B( a/ z
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
9 C( ]7 @0 d) R. Q" ]* @
% u$ U( K$ j+ o. Z 弗:是。
: w. e# K1 i6 Z7 w: u! ~( |7 I+ G1 H9 o: C! o! E6 E6 ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 G- y# p. X, G3 A% E$ {1 J
1 Y5 [: a/ Y% Z: | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. s1 u+ P6 o: l; ~! A6 H( U
% T$ O! A4 l9 J, h$ h. g5 n 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ i B% e$ Q4 W- X& j# o2 b5 N8 b( P1 |7 ?' d/ U
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
R; }/ C9 f, p, D6 ]* L6 m
3 J- i. G: o* @* {/ I0 d9 N 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ S4 {) ?3 c+ L& Z7 z* J& P) w k' y5 K8 n$ T
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' |' B( j* X4 D6 s5 h: B0 S1 H$ t6 w; C: B! ]6 X
苏:大使感到糊涂吗?! z3 ]) e1 r, [9 s+ ~8 b/ I& m7 P
/ R! s" W# x! m! c# I5 t. P1 X
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' a1 w3 M# u9 o C& v$ {$ t
- D/ z" r3 j' A& X
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! s( ~! W! f( e* b
+ U9 m. ~3 G# M/ l 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( x) H; p% {4 S1 j8 G5 L$ z; q+ a4 r
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" F1 m' H6 d0 @8 f1 k* A
3 F, }( _# B& l$ r 弗:哈……
) d! V7 e/ `' d G% z
- X9 X6 P9 T! {6 a5 ?" Z( e 苏:每次来都碰到了“革命”?* z. Y( o8 u; Q8 W- R1 m9 s3 e3 I
3 ? O# V: p! z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( |: d: Y! L7 @6 s- q7 }) b
$ R( q9 p3 C# n& B6 \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' @- Q/ G# r! O' ^4 `& q& h9 O+ Z
0 m# n* x6 i1 p- E$ R/ f& u( _ 弗:那天我在英国。( n# R' U3 f7 ^5 |& V; a
8 E3 o" x) R$ F* o0 w: G2 u 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。9 x. j) s1 c# }4 ]
$ G( o; m/ j& w% q- B% d; G; ^& G2 ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 H. l& m1 A! L& x
1 U+ f6 {8 \$ l* U% i9 U 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- t6 k3 t) `: i$ _* I% y
" k3 G2 A# `4 S' s0 r, \ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 ^" F# Q% S7 I$ {. O" W [
1 s* U: R- [2 h. X2 h8 U 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 ~9 ]0 ~: ?7 j( \: u: s
4 f& ^) Z/ t0 y6 V7 Z ~ 博:那你说说,有什么情报?
" e% a1 o4 y, i3 e$ e0 O) O8 o B# Y% T
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* R' ^" S1 c0 q9 b
5 e5 X$ [6 u) j y
博:不对。, n* S& B" v; u
% r) A& c& b0 A- x8 C$ A, J1 v 苏:CIA,可能有什么情报……3 a; t+ H D0 p: c3 C
$ N! q: C6 s2 ? 博:谢谢如此的表扬。谢谢。% }8 g. \9 |9 X
, a3 {2 D, J. `) r* y 苏:不是事实吗?) ?4 B! c) F, v3 b
& e" ~4 s# \9 ~$ [2 Y9 G
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ U* `% l7 {/ X( h
! Q6 _. h z/ Y6 l) v6 |. q 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 r4 ^! h7 e$ a# L4 f; v* K: q/ @3 I
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。% `; ~6 A; F! K$ X; A
7 m, F7 L2 N) G u. l 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
% k" ?! r; V! a8 ^3 C4 j w& U
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- u# q8 T- `, e
( W' ~0 r! n/ y: s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?- N. y' X. O0 g# o3 y
! Q) h& ^* K2 @: k 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 Z' _1 z4 h7 y. m
# F/ k- y1 B7 ?3 C/ z" _ 苏:为什么?损失什么吗?: s* l3 K+ {/ E$ Z) c& d
/ ^7 A2 T3 @5 j! e% C2 V1 i8 V/ `( X 博:是。哈……
/ M5 U" c8 _+ N2 b: I5 C8 @* J: A/ R2 k$ M* y k
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 n- P" d+ x7 F' U0 K, Q' t1 v) k1 Z1 a! Q+ R
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|