|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, g4 N$ M! s/ `- M2 b/ u
: A: K9 f7 F, ]8 L- F
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ U/ c. }6 q' l4 {
4 k& u: [. z0 _' @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ l4 h$ R0 X, ]1 m
: V+ ] ]) y9 A8 M3 N( C: |: _$ Y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 a1 r' O p. u2 _+ C
: q$ u' s0 m" |; h4 F5 N
苏:时机正好?
) N# f& Q4 S+ N# N W/ Z# h0 S# r2 j! n" c
张:是。 {" t- E- I1 {7 i: O% u2 P, k
& r' q/ H: I0 G) P) F
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* g! S* I+ [4 [ J" q7 `! y
2 b) \) Y4 C) p% W: r5 V# e+ X
博:公使。* F0 l- E( T8 K2 W2 |6 | Q
& V5 G7 o$ V; L3 p8 l4 A 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?7 B- j1 H& [4 ^: V# B1 J2 [# `/ F. i
" S5 e4 c* w! L( ?/ l1 a6 X 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。$ h+ _0 S" q. M' d7 L2 h4 _! B
8 o! U/ [# Y) h6 F- A6 E3 ]9 d7 ^
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?) C) C! k( B l( x3 j3 @( O
0 r2 u+ d9 F: J/ X) y6 \% k
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( j* k q1 }- c1 Z" H7 [+ z+ ?
1 z5 E0 f) H2 R8 j
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 b4 i5 ~( c2 C# `; ?* }
/ M) o9 f: V( u) u" w4 ^ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- m/ v( @# P- m8 K9 [3 R
! a0 ]" k" C8 r1 A& p" y 苏:哦!0 l& @* S9 h0 L" \
# H- T, T# P, ?( G0 F* R 博:这位是真正的职业外交官!哈……4 x( P$ ^" u5 B; k
- H& L2 ]/ [: |9 C9 t& }! q
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ K/ z/ ^2 ~* W5 {% y; _, Y
9 y/ B1 g0 ] J8 M 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 B, r2 `6 n% n
! g- k. y! w% }" D3 @% x- u 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* [* K$ q* l r2 Z
" g# @5 x3 U- b9 f; l2 g
弗:是的,说泰语。$ f7 D+ W) f0 i) u! d& |
* |7 g& M9 M- ?3 s8 v" X2 Z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, K* r' G0 w: a) @7 m5 i% s2 V
6 C0 J A5 p) p: H 博:还从来没有吵过架。! |" x7 z( |9 @$ C3 ^
% t7 Q' U9 M' M' x% n/ ] 张:是,从来没有。
. S. C( \7 M8 ?
0 l9 ^& L; \9 t+ O1 X 博:用泰语说,就是“还没有”。& M+ r T, u( W. K# ~* ~8 Q
' {5 x) r' e$ Y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
. d& K7 g' r& k9 F$ P B% x8 K0 c4 t* K" E2 ]
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% K- p! K+ ?5 r% v s8 e$ O5 B
$ y7 o5 ?; [ d7 _ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。 ?9 A& c4 h4 A+ i
. S! C$ ]. R/ i% J3 m5 z. t4 m( T 博:从来没有在那个时候见面。 o9 m; l- H, @0 `5 ]
; f* M0 f3 H+ ?5 U& M$ M3 n
张:哈……* b- C9 ?' I2 ?7 q0 m
, y$ p3 e" b8 R9 \1 X
苏:尽量避开,是吗?! Z7 V6 r0 f/ W+ U$ S
6 q9 P1 x% G3 `8 Y: a, _, f6 ~ 博:避开。避开。 \6 h* ~+ U, H
8 h. g9 B+ p( Y
苏:那英国呢?# d0 d2 ^" f" A/ l0 F1 t
, S- j! V$ Z8 i; k& Z& X# S/ l 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, v' y. g1 a/ z, a d
|# _# m+ I4 f7 g/ U3 @ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# u7 z* T" ]" ~, W' v
$ h6 j# a* Y2 F4 X( b9 t 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
_- u4 t- P& p: _- Y
2 e5 w3 C& T& p9 G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 o) Q, w2 m9 i
. b+ N5 [) D: f 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( X- F4 W% O2 X8 |) @0 h V+ d! w& ^6 Z! S9 }: H0 C) d9 u
苏:那作为朋友,会怎么做?1 B9 h7 N- Z$ P& [
; M/ Q; j% x' V% J8 b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ A1 c; i6 p" W/ k5 U
1 ]( O& y6 |& D: d 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ R) D( c* r0 a6 ^3 A. j" ~! l3 o# k6 D
弗:是的,会交换意见。
8 D! |+ F5 O! b) f: O. V: e, d! g! ? ]1 G- v; U- \/ C
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ o. d8 I# T& g) W$ C
! S! w* A, W, r, X 博:没有困难。+ m1 L. L3 J( L. X0 l; }) `
5 A) r1 I1 t0 S# G1 O1 t$ k* N
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, f0 Z8 Q5 X3 l0 I* ]3 w* R" }! F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% z+ H2 g$ x" b' a4 O8 ~8 m2 ]* q. v# a! u9 [
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! I& [5 }$ {! m, k3 D. O- d
) j# ] B \: k2 c0 a a$ @ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# y- h/ r5 g$ s9 ]" a
) A( \( o$ {# J3 G# y 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?) C3 k6 e4 D K5 H) Q
1 q9 T: d# V* K# z! I5 a
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( B& y* b& @% r) l& j4 F. v+ f4 {
弗:我们必须保持中立。9 @) a! O8 u1 S u4 S
& g5 Y6 S1 E! l* i. X* Y- R' C
苏:始终保持中立?
, w1 y0 A. l, |/ K o! `
# B, r L, B2 q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 M/ K# p4 q# n4 t0 ]! ]. B9 F. Y' s' U; P8 O
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; ]. h U) \/ W& X7 o+ @% x
1 H6 d2 D6 Y2 A/ U" C: } 弗:但我们不理解啊。1 {" c( U2 F' g7 P, k$ M
! Y+ H) B6 s: G: O7 x
苏:不理解?) p! y2 Q! ]" q2 b( {
+ r' Y6 E9 s! d) F: Y
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
" i- R8 A% Q a5 x! d' ?
( D O ~7 @: g- K( Q( I6 V 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; u" N# X! l2 t2 z3 B1 D- X' P
C0 ~& ]; e6 a
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 E" B8 z+ u; L ?8 U! z b3 N( \
% T4 o& c, ] d" U4 M$ q8 x 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 e4 g. h3 V9 h+ _5 Z+ @) e
& J+ T* ~. c& v! a; N& | 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
! L6 L# Y+ d3 y9 m" L
/ P! @+ f$ ]' t S% t# K: G 苏:中、美是同一天吗?
/ M& o: e, o- F) I$ |2 e( W; `5 L' l, K* Z3 ^% E. }
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 d A4 M( W- y# Y! Y- Y$ z. N& \6 I1 I
张:是。
! k7 Z& m. L+ T* ]* Z c
% g# | x0 K, ]6 W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ j6 C1 @) e! E& B
; D% X2 R5 N4 P Q 苏:张大使介意吗?
( G0 W( J4 W4 e# p. d* i8 w
3 Z! l$ s* R1 T2 a2 V/ X 张:不介意。
4 g& P5 r/ u( v) X
5 L) d6 |, _0 |) E- E 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! ]+ X- a3 M% U* S# u/ q( y7 X
3 g8 `3 E! m+ V
博:苏提猜,不要想得太多了。7 P7 q# ]8 c. K8 \: n% j
# Q4 X& m. W, c( `7 p
苏:泰国人这么想。
3 Z1 o( y% Y+ n8 U$ Z, a" ]: E& W6 e" G8 R+ u7 R. M
博:我们不这么想。
% w+ }. V f0 P ]# C* f1 A
5 A& A" c* J7 o, y- \ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
$ p* x. B r/ m, [% `7 {2 w! v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* R `% V, h/ {7 f" q
0 _5 K( m" u# b. r3 ]3 ^) G( a9 H
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ W' m$ }: y4 ]& M7 i% {
; |7 @* O! U5 J8 ?) ~0 s- }9 v
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。: }2 L4 o+ B) B
1 Z9 i# V! R% Y( y
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 _5 C6 O* p, M# z3 T
" M" Q9 `8 Z" Z1 k) U; X! h 弗:是。) T5 l0 V/ u( Q0 \5 I v
) n1 Q* N4 L" z+ v4 t* q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ F* R$ g5 | [: J5 T8 P; D
K( c. e! ?! @ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ b/ O# q2 T3 ?6 J+ f# M+ G' D, Q7 Z+ p
/ u A0 ~" n i 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ F R8 p/ i7 j" A% e) Q! w% x
1 X/ a2 D7 N: O4 Q$ b' j- b$ @
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 i+ {9 F7 U# q8 i9 W5 x8 {4 z4 m0 u# G& o3 C5 h
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ }. F# p9 W9 ?7 n1 \0 m) ^; H$ E- }; o W( ?7 \/ m
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: p* j) M! v9 r o1 ~1 L" R' X- k, B+ i! |& M- z7 t; e
苏:大使感到糊涂吗?
) w6 h* S- N8 _7 a Y, X$ {; ~7 u# m |; A& T6 J p) a
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 _) s9 J' E& F2 e$ b/ X
% y, i9 _/ ]5 m s2 B* T$ u
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% R+ S0 Z: i+ F7 b1 M- _! \1 \
& u) |# Q( N9 }, ]
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# \+ M9 A: `$ D% F; Z
* O; W5 s6 M! T+ c7 | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 e O- G2 |. V6 l
& _! d" F9 \8 V1 ? 弗:哈……
, ?4 u! g: o% n" o( |# t0 G$ Y7 q) X: s1 a) D0 o# ]1 K
苏:每次来都碰到了“革命”?
! }* W, y4 i1 t& q& z
6 ]) g5 x! T# r- h, C. u/ c 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 ]2 ^8 m# t" \, _7 A. P' `3 D/ E- F1 |- `3 p6 z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 I/ b( l7 }9 o# M5 b8 W
9 p5 }" m" b0 q6 e, q) N( ]
弗:那天我在英国。! L7 e) m, B; h& [ p
" J7 ?$ b7 P! S* w0 S 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
n+ H1 M! v9 D. `! t$ g5 k$ z! Y( [ W6 V
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 |2 ~9 _* ?& B# v' t4 Z2 s; w9 @( a# w
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 F7 v6 f: [# k- `6 e# M* x- k
$ i8 b$ _. e3 o: A% D2 O# r* _
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 r$ n' K) q, d& i0 \2 ?6 F7 F
t3 f& D, C( b1 I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 f' i, n& c% `- _& d: `7 Z; G& I5 _" m
博:那你说说,有什么情报?
, a3 S$ ~( c) M0 f2 |
6 I2 k* k ~, c$ W9 X& f3 v2 p2 q" ` 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?. g7 p3 D9 M! n3 N- p6 U
2 ]4 ^* p0 C3 G; M! U 博:不对。
6 S: n" n. b+ R3 s2 t T
: l) k0 h) K, O* u7 [& t' ` j ^ 苏:CIA,可能有什么情报……3 M: E) s. _1 r J4 R+ f: O# ~
& E6 k9 e( D/ H1 [, | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。. L& U0 `6 m6 v' e
6 z5 v0 Z" R* l) I$ }
苏:不是事实吗?' r' t9 b/ C7 X, I6 ^" k7 ]
7 B$ [$ R. J5 b" c, S
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! @9 {7 w/ ?7 K1 X
( M/ Q0 B' e) g8 U2 K
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?( n& O8 ?# h5 M! P
7 r0 s' |4 D2 v; b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# K$ \6 F4 W9 a# H4 F0 B
% o0 n" T+ v% \3 V9 o
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 ]/ {, x: W, Q4 x2 h7 U( x- w
. s3 \# N- ^. x, F% ^8 a 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 a; _ j; L/ O& {' x
5 l2 Z/ s1 H3 D* K p. z. B 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, z8 }! }. ?' K/ W- m( R P7 l L M' P
博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 h. R4 ?6 \+ E0 k
; U9 w( T4 L! m9 b# W# y7 g 苏:为什么?损失什么吗?
# j8 @ x: s8 _% Q1 n; y6 p: C
' u" u) O: N2 U* a3 c8 H7 H 博:是。哈……) A8 d- z5 u" n- g+ `2 L* V
; B# `" Q. @6 R* E0 o- Y7 Z- l 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?3 p0 B- K6 j6 x5 T- c1 s% j% Z& O
S A; A9 g) _
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|