|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 Z j% c, A3 X$ F R3 ]
6 a9 F0 \2 j7 D; f3 u+ |+ w 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
1 `: b( |3 Z7 N2 S7 R; A/ d% L" N$ H; y5 u# b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; B# T+ x2 E/ r' D2 u0 |! |
3 `6 D1 G9 J: q0 N* z( K" H 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
7 g; L& M8 ]; B* S/ D5 U Y6 |# \
( m: Q* [( F+ O& [7 q8 V2 x2 Y: T 苏:时机正好?
% i, T& e ~: ~+ V7 Q& r" i* |" U
张:是。
2 G/ f/ q! y* P( T
# r/ y0 m) ?! s3 W4 @' Y5 c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: j+ z. _: ?; d' h. w( M7 t6 C7 V" k& N% i
博:公使。
* g! E, X3 t' o! v2 T5 p$ s/ `8 S2 X0 W' r" ?) P3 T$ c* A6 N" G
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 i2 V+ }5 ?% {; f7 W$ y5 A& e
2 C5 i3 F5 o- E: ~' f7 ?+ C: J- p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 e, R! ^) U8 a/ `
) Y R8 Z% @2 S
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 \' |3 M. G, _/ \( G* B7 P) }/ p5 A9 t8 _8 o3 a' d% R6 V; c$ H
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
/ ?; {* h6 I4 W1 _4 H: _
l$ W7 E% w/ }' ` 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?. {) R1 I' r, q' l5 j. U
* N3 K+ _% n" M0 M' d9 R 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 m8 i% L' h$ m
9 @* q: m( J4 |* v; A1 [3 K 苏:哦!# r1 X0 R+ x( C( g- k
. F+ b* O u5 w) S 博:这位是真正的职业外交官!哈……. E: y, ?' h6 _8 `9 c/ v
4 h. P/ J- g. B! ? 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% E& L/ E1 m) |) ` q! V! @% l/ d; Y: Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 ~7 W, \9 U5 H7 ^+ T* O4 p# V. O4 I
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
6 {) q( B1 E. ^" F1 Z8 n& ]: u% ~
+ Y: f, \; ^3 {2 [* M 弗:是的,说泰语。
2 A# G! q Y) q: B( P7 [
2 ? J5 C$ b; K. } 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? W( }1 N- ?% m
( I; b4 X' A& A$ w2 `, t
博:还从来没有吵过架。
9 R' @% K, `+ S- d. }# o& y4 t
$ \. H, j3 j& k6 u+ m& v 张:是,从来没有。
/ _, x q/ r/ K( L& O
, J/ Z9 D& o" t; E. X: x 博:用泰语说,就是“还没有”。6 Y$ I0 s; v# O3 i/ |& t1 n# j
2 Y) [5 a. x$ D( c2 o) ?% ]
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) }0 w" o; C( i3 i! I$ e) u8 T
6 w# W D1 e. f& ^( H- u 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 ^4 _$ e# j) U( z; Z8 B; z# M
4 {& L+ o0 T0 f& V- X$ d! _3 {! t 张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ j, ^- S2 i6 E0 N/ q
$ X; f6 j5 g) f6 j% ^$ s1 J' g: e 博:从来没有在那个时候见面。
0 c( b8 W" F/ v! V9 i
2 j# s, s6 W8 S0 z. b. j1 H' A 张:哈……+ c0 l+ g+ v# _2 C6 Y6 j" X0 L
& w/ |# ]1 _+ t$ J3 n4 \" t0 h4 ^
苏:尽量避开,是吗?
" q( a2 m" }' g U( Y1 n/ I8 C0 U1 y
' Y2 ^8 m$ }8 P% J5 A 博:避开。避开。
* w K/ Q* h6 @6 g, U) z5 r2 D% o. Q) B2 O* Z
苏:那英国呢?
, X. S S( p9 L5 ?: U0 E. y8 ]0 T! |* D. F) g
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 g9 ^9 p2 Y/ ?3 C7 c/ F
9 m7 B3 R1 |, [ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
' U$ h7 }6 U- F2 [9 O! c! C7 `9 M$ x# ?* }5 X5 O6 V. b
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
% U* M! k% {6 I# z. ?( u) \) @5 w I( F- K8 {# x% g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……: r. y! x* @. A% N3 V
" u+ n9 M+ d% x9 q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
e0 N) L! F- u$ Y8 }8 |3 U8 l) c( V$ o
苏:那作为朋友,会怎么做?
/ |# W* J9 |% a( r+ m: I6 W( @' c5 x9 @/ y0 a) G, b
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* I7 C2 t! d) \' G, n: a
" H4 C/ ?8 b) q" b j8 y
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; G/ B% K) Y' K4 n( b% L; p
3 r, w$ s( u) I# {( H0 h. A) K$ A 弗:是的,会交换意见。
: ] |7 ]/ g7 ~7 [; Q
& M9 s- s! }3 s; v( ^! r 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; |2 F3 e# A2 d# S% R3 I& R! {
0 U! {% L+ @! X2 R8 ?* ^) K' D 博:没有困难。, z! E7 C: G+ ]8 v, \) \* @' V
+ b3 r% a, j7 F2 L9 @# {+ l6 S
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' {2 Z& p3 ]! z& E) j
+ A9 p" j- b- I G$ e6 }1 c 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ ~* w' `6 E' u. ? O
: S# T% g5 |$ n7 G/ d" R
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! q* ^3 O/ N* X: z) Z
: H: G/ C5 d% L9 O/ p
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 `& Z4 v3 M6 I( i
$ ^/ y7 s6 [# p% m, U& R, N 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 q6 d7 I) b5 L
. F6 ^4 [6 O) B7 H6 v0 F
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" B1 X1 E6 w! p/ z2 O) B: f
4 [1 o6 A# g" m* \$ e9 f
弗:我们必须保持中立。
5 b3 u- g* f! P9 J7 {8 j
% p$ M( G% h4 h7 w4 V3 R 苏:始终保持中立?
$ u% V, Y3 c! ?3 z! b J
P1 R4 f: c3 [, Q: X( C+ | 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
; B+ E3 ?: _, u0 g' \: U* E% `/ M) [
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. V, G; H0 ^" Q% w2 p$ \% y
( a7 f" l8 d/ M% ?& Y1 B
弗:但我们不理解啊。! g2 a2 ^/ S% Q
% P! T8 B# _+ N1 Q0 w
苏:不理解?
4 p) d7 P+ R b+ h) u
* q' K8 Y& m! q7 X 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- l( ^- C: p& w
! b& ^% T: P% O. U, p2 E. ~, b2 {/ M' Y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 r: J7 |* r& m" L2 g6 p4 h
$ D9 v9 C& F# x 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, }$ ^+ G+ R- A K8 o: M/ o. [; }- t- k) H* b1 Q' e3 e
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 N1 ?" Z4 m8 V+ z9 h$ l, p% m
0 U" U8 S) _+ B0 y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。) w3 T! l4 a. q P- e' I2 @
7 D- I5 y1 a( j 苏:中、美是同一天吗?- U5 z# _* U4 m) t3 _
1 D) ]& ~1 i/ {. \! m' M 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# C# J8 ?; t; A9 P7 j6 V* U4 p" o, @6 g& T, ?) o
张:是。2 b5 }7 b* P( [( r
! d9 e# Y: K" P' {1 w! I; k2 R1 c2 T 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 X9 Q) `# Q3 [( U5 i! @: W3 f
% `% q7 |$ B) ]+ m; P; e& y1 x7 e; E 苏:张大使介意吗?
! g( R( r$ m# O! u' x; m/ J9 W& | p$ k2 _* B! R
张:不介意。3 B0 F( h8 m9 v p' V
) L# E9 q% w' n, l6 G- Z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. e5 c8 R, H1 i3 M0 q. D4 {
4 ~1 V& p7 {0 R! J
博:苏提猜,不要想得太多了。
$ {" i+ \: a9 \, U- K- ?$ {: S* `: g( n( a2 m9 X; \
苏:泰国人这么想。/ [ r6 v# f+ A6 g& z n& Z0 I
' ^- O- z* s" j* r& w& w 博:我们不这么想。
4 h1 K6 S3 U/ c% q$ |8 O2 J b( w) Y7 M- B
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 C! m3 g1 o& n" E) |
9 k* Y! t3 {. G K. u2 \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- C$ S( S0 h0 K0 u* W+ U
( g) }! b3 d1 @( C
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" V1 U( [6 F+ t9 u2 X4 ^; z0 [
m) o1 b' H3 W: ?) g
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- l+ c- J& i* b: t
4 F# u' C( }% ?$ R1 E8 a6 F 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
. i5 S% Y8 X- s4 g9 }$ N1 o9 ?& S6 ^1 |+ F
弗:是。: i6 E. p* B4 e
. Q! C4 Y. c# O* p) d 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
}* b" E) Z; U7 J7 j6 t. l# Y T9 y$ I
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 v" @ x; p( C7 f
9 q) N3 c6 X' Y) T) I [ Q/ z
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' m0 P1 x0 Z; [+ N. G+ R; x' Y5 [2 K3 ^' {$ {9 f9 p
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
( D0 f7 m8 z$ Y
# e7 X( S0 S' U7 s1 Z) M1 i 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 a" b) R# q8 Q. o# L
5 W% \! ]* D& @
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
* B" i$ X3 j, {+ D z+ E L
n* `5 j9 C9 E$ s9 U 苏:大使感到糊涂吗?
: O9 l' @# @ q# E5 r2 D* R. M6 L3 d3 A7 s! c) d! Q5 l) |7 e
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。# s7 H1 {" S) A4 x1 |
" x# c+ L3 T0 u2 y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ d& U# ^2 M- |! [9 i. T# a+ K* c7 {5 w
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: Z$ h5 J2 j- f$ N8 y! Q' D6 C2 p
, P/ H* `/ Y6 w8 L) Z3 A! o9 d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 l- { k9 c H8 f. O8 k" A7 w; z$ Z7 b$ f# O
弗:哈……
% E7 \' K9 {' Q, J" D4 q* ~4 s; N( }0 n* g; z" h; q
苏:每次来都碰到了“革命”?0 c4 o9 K% u6 E' ]4 i c
3 ^2 h$ f/ `( l
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ B4 g k0 M$ A2 @/ E9 D- T
+ D/ z; Z( P* k6 f
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 z$ g: L e B
* I8 d0 w6 j d. R/ q: h ~. w" B" a 弗:那天我在英国。' d8 d+ s9 U y
8 t i* x7 e2 m3 h- E0 o 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 H. ?1 ?$ o! i, f4 W2 ~8 f6 T* c! ~" s3 `8 ~
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
* `1 J8 w2 _ z( H2 o Y3 ]$ O+ y" _
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
$ c) }" `2 o% h$ i, S! W6 h% v; X) _% O0 \5 v S& E
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 F' R: D2 y% a
. {) N; o# h3 d& h z* t" V7 j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 \" C9 ` s7 b' D5 X
: K" n% j5 u% m# X( v( ] 博:那你说说,有什么情报?
+ s, ~7 H+ z( c1 m. ?# G+ U1 s5 f4 c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?6 R2 s8 D8 V' U) r
+ s& G/ J: Y8 N' B 博:不对。
, X" }0 J$ @3 Y
+ _" A. f* u# t* U 苏:CIA,可能有什么情报……, N0 _" j* H" P7 O1 [+ X
3 J& G5 ?) b' }( }: |) _ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。; q2 Z9 ^( Y" y7 @9 S5 g
( |& I' C- T4 K& o
苏:不是事实吗?
( h+ a( a# I! Q: m( x) O1 N3 ^9 Y# U7 S1 u: ~ ] Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
' U O7 |9 z" k- v j. L' G
" \( [9 u k" }8 j 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ x' I. S& D- i2 m/ e' [$ x) \
- Z4 h8 ~! ]* g9 |5 o. H7 X
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ r5 f q+ n6 ~+ s' F2 v) n( Y
; c6 Y% s- G* G0 f! ]. X% W% k! F 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( A+ F" N l. ]4 j0 c& k
9 u( g" i/ U3 U* @' u7 ^% ?! f 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 H! m3 f; q& U& p; T
$ ^8 C( G8 y: i4 T+ W% D" }
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
_9 u4 a6 q9 ^, r" A' g! b! P+ C$ |( W/ T* K" o
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" z9 C3 t" g0 k* `3 P/ a& m ]& {: P0 k" ]
苏:为什么?损失什么吗?1 m8 ]- o V& Q
0 A! s# z- l+ X8 J% x6 `# q8 Z 博:是。哈……
* M) e: x; g' Q% T3 l
5 c; j) ]$ A: F: {. }( X$ n8 J% V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* ]5 M- q: s/ J
! c! H8 ^( y8 p0 F5 R# P 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|