|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
h% Z# Q( r. ^8 U0 K, [วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; e. U) g3 w6 G: C# @
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 e# Y; J( ~9 T9 sGloomy days and gloomy nights.% _( R5 T0 L: |% i- _# q
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ, ~* M+ U& \3 x! U
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor6 K9 {- @6 G# K" K' H
I’m lost just like someone who has no way else to go.
1 l3 n2 H& K0 V+ T7 b( Nใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้" u# `9 Z _3 j0 {$ T
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee5 B- U% x% K8 J. X% C
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this." ^! b8 H2 c3 O* P
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
3 u, q- o' z! u2 hglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
1 b3 ^6 A+ d; YGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.9 w. f4 F( p% S: ~+ \' o5 S$ S
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' a* a3 T3 f0 mmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter [7 ]9 p$ C5 M- Z
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.; |4 z* `% y+ h l5 p
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น% @/ T2 T/ D1 q9 Y0 u6 k/ _
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 2 Q& x/ i8 `0 ~
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
' H5 V; [0 h3 P5 S* n7 wไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน; d4 C% E3 D: m
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun: C4 m0 q1 M2 y
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.# z! [; k6 F0 f1 [* H5 o& Z
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
3 B, b6 V3 |" @% a1 Cbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 R& D. R/ B% N- o4 G
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
# i$ e: \% f4 d; c# eอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
& ?. O6 R( L% ?5 Q: T& Iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai( d" c; }6 }) z6 ~6 ]# T
Don’t keep changing like the breeze.: P J; @% m" F% _
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
% v$ r% `( s7 P: `* G' \$ X& Cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai * K. f. p: ~" C% T6 [1 F2 s
I can’t figure out what’s in your mind.
* Q& H: k0 o L2 n& p( I/ S3 E( {อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
. S9 \' B0 P. o5 X& U2 Pyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
! R( Z0 a6 K' z& v6 b$ N EDon’t remain undecided and let it go drifting along.
( l/ g# t. I7 d" W6 cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 d! @8 t" k3 {5 nsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai$ N1 b; v3 g0 g! l3 A" f7 C
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. " z( r- v( [! s i O
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
: o# k/ m* B1 bkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
( B- {. U7 C8 l/ p, wIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.+ i; v3 n: f+ U/ N2 M# y- r' G
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย$ y5 a/ L) h5 R* Y4 s: n& t
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
0 S2 k3 ]$ P3 h+ sIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
X7 F, A, u- L6 [บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
: D, I) n( n' o5 d# Abork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai% Y2 q5 @1 S; e0 B, h5 |
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
( g2 ?4 s* M9 u5 d9 }. Uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 e; l) A o% v- T9 y- c( Tyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
$ v4 r6 n/ D; fDon’t keep changing like the breeze.7 B- e1 o$ y* { @0 B
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง- ?/ T& v% M1 A$ L' B- J
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
S6 F& T, a' l7 O, [. _7 WI can’t figure out what’s in your mind. _3 e8 [ ]8 x @, d. V2 g
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
1 D, Q i- h. s- {9 z. Xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai6 Q, R3 D# C% Q! X2 a
Don’t remain undecided and let it go drifting along.7 C* ^. s- b# @. ~) Y, [
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
/ s @( @0 M1 |2 R6 m/ F4 _8 Y% bsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai+ `( I) n+ @' C2 G( c4 Z
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|