|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』) }% L6 a- L% M( @- H- p
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
6 P( T4 }$ ]6 l) A8 k! qwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
9 T+ F. l8 z4 F3 {3 Q7 wGloomy days and gloomy nights.( F- U9 T/ }7 H/ R, b
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ' a% a( ^0 e# ~- P; l
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor8 v0 |3 _1 J D: P# H7 S$ i/ |
I’m lost just like someone who has no way else to go.
0 B! _) V$ c- s/ R1 _ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้8 [0 Y2 Z0 F; m; {$ Y
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee8 a! \! A% P" C8 S9 h: x0 c f/ g
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
1 b# k/ ?! p$ F$ i4 L1 W3 p, gใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
) o% X, }* S( X$ `# s' A2 z, Iglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
4 j2 m1 P4 D) ~- D8 f+ I, wGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.6 j2 z' \& ]# r9 K
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
7 G, V" s0 k) a. u. R9 u- ~mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter# P8 v. C4 u" d1 i" c4 B
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.7 T4 H1 B$ b. f4 N* R/ N0 S
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
9 Q. [# L3 H0 Z/ y3 Wdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 5 X* R6 x8 o. M$ E2 l6 Z1 v/ ~* ~. j
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.' U8 V2 {/ B5 f0 h; {1 f: v
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน: E! F2 x2 n: q4 O1 I" f
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun4 e6 E. Q3 L8 Z
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
2 N3 L% @# I7 Q9 kบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ2 H) {, Y9 }8 g0 T
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai% O6 L- _* o4 Z4 X
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
6 d. z t# R1 u0 \! T r, v! @อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร! r) C" l' U6 p0 O5 O" t. O: v
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai9 t4 v: Q6 I4 y; a
Don’t keep changing like the breeze.+ D. K* t/ ?0 H& y* G/ U A
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
) L. ^: T" {& C! z8 a% Uchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & Y" {! O1 ?7 q, c# h% N
I can’t figure out what’s in your mind.
- P% O; T" U1 h+ k" R. ~อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 c2 B) C/ M0 {- C# n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
h! Q# o; T1 h$ @Don’t remain undecided and let it go drifting along.
) {* K* V, O* H. b* nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
$ _' f" i$ V7 }+ X0 Ksai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
, j; D2 i- _% j" l3 i. P' t4 G# P* eThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
3 ?2 ~6 w- U) I& J( yคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
$ y# n, y/ O& z! ~$ Dkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
& u/ h; F+ l* W- s' ? MIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine. t- Y' W$ M ]: [% A- w
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
+ Z w4 D- K- i, w% C* ntaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
& [7 n, z9 O% x6 G* oIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait. a/ f4 z- a8 a
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป# \ T( G. p; _$ J8 C- r' `9 t2 a4 U
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
0 I3 Y7 o! x, LJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting* d/ m" t' r- f) c- W
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
8 |' s" X4 ?( g1 I6 `yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai& _" B6 z( o1 p) {; c
Don’t keep changing like the breeze.& N @4 l l7 h+ j/ |; o3 g
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
1 e3 X4 W- a$ d4 jchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 7 G, Z5 F7 [3 t, q; e& N& U
I can’t figure out what’s in your mind.
, k2 a" J2 M M# U! d( y- |: a8 zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; B' N6 N% e/ g6 ^& b+ Y7 Iyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& I$ h+ C* u$ M( y B. D
Don’t remain undecided and let it go drifting along.6 S8 D5 H5 h) d/ J c
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, S4 t8 C% `& l+ {2 _, b6 X
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. S& a2 x: S. }, Q% c! N; j. M8 b
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|