|
6 ~8 D7 S! | X7 B+ }+ x0 B8 b★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" i, E0 W$ g% ~" N/ N% K' x. J我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
$ r3 _2 O d3 ]0 P' g3 X rAnd I say things I don’t believe I say out loud # I. s* ^/ e* i! b0 j
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 % F1 T9 E, G1 b" d
I get a wage from Monday morning till Friday night * w+ ~2 k$ F# o7 O. G9 z
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 & n. `+ B% @: O! m' \2 u& C. ?+ q
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 }' {2 S( }. `' ]; |. d一周工作35小时 我得生活下去啊
0 `/ o6 ~& b Z7 w2 z1 m: E! T
★Then I’ll keep on dreaming
4 A9 m0 I. _0 J }4 a5 e( r我一直做着梦幻想着
5 Z7 g* {5 S* K6 X9 m( hTill they say time to go, your day is done
5 |9 \6 M% U5 Y8 H直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : k- p& i* m# q `8 n2 q7 X; X
see you back when Monday morning comes.
: J; d2 q( V% P& c% u* @周一早上见哦 9 L1 n5 Q% S2 j9 J5 [/ ^
z m5 G7 T! {1 n$ N4 P3 U
★Two days out of seven 3 r% Z$ O9 c @( ^8 \
周末假日[周末那两天] " N& ?9 S. V: X r/ v6 z" G; y
that’s when I’m in Heaven
5 t1 g0 N7 ^/ F, g6 c/ k' P b我仿如置身于天堂 0 _0 d/ e. ?9 O/ {* b! {( ^9 g" Q5 e
that’s when I come alive - O+ b' @7 s( ~8 r: Z, R
我充满了活力
8 k* Z: n! A- FTwo days out of seven 0 m+ [6 v5 u5 ^
周末假日
- ^$ |, f7 t# ?" x4 glet me be forgiven
+ U1 N7 G5 {& A! p6 q; Q/ t3 ]1 J宽恕/放任我吧
, \& k# U; x8 Z; X1 \I just want a little peace of mind 2 t' Y( V1 a _/ [7 \
我渴望内心的宁静 Y: Q' Y: i# m7 I5 a$ z
and it’ll be all right. ( x8 R" @9 {, G. h
一切会好起来的 ) P. `3 E4 F! S4 N# P K
# P L z1 Z5 i( \0 H0 A( x! ^) F★I wake up and tell myself I’m never going back.
! s) ?" ~# H4 x {$ f" } t一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
% Y" ?. F [+ g, F: R* jBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
t& l' L F* t, B9 }/ J但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 6 Y: v" u# A0 }' a+ z! d5 F
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / F+ {0 K9 g- T2 n5 [! T
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
6 C5 w% i# }2 \% A( \1 h6 U* EBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. " r) M# y6 ~, N: M/ [
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 5 p! N9 v; z. [8 {9 N& D
( I( V8 s. J& R0 ~& R0 G" q★And we’ll keep on dreaming " V5 K1 w) S3 o( ~6 o
我们做着梦幻想着 / L x; |% `! }, Y4 B
Till they say time to go, your day is done 5 F1 S" G; j0 \: |! {! |; L6 h/ P
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
- L0 l I3 n& e, N& t. W! o( HSee you back when Monday morning comes. 8 z/ A5 g0 P/ K, W9 |
周一早上见哦
! c t! P' |9 c0 ?/ H! X, [: G; K9 K$ V% \& h0 q+ I
★Two days out of seven
, ? e! b/ K5 Z; H( F8 |5 k+ M5 Q周末假日
, q+ d- ]$ |- Sthat’s when I’m in Heaven ' W6 J3 ^, t6 L& D" F$ c
我仿如置身于天堂
1 d9 \( A f' @2 Dthat’s when I come alive : D# Q& B- R1 L0 b# {3 u6 ~3 d
我充满了活力
' I6 ?5 ^0 U) t$ }) {; m2 y- sTwo days out of seven ; U% r9 f! u: `$ a
周末假日 0 z4 Y3 m. j: M3 i+ {
let me be forgiven
- L3 ` N3 h8 T9 J; l2 Q宽恕/放任我吧
# R/ U- {7 B1 JI just want a little peace of mind
; _3 T: f) D9 A- }3 j0 y0 L我渴望内心的宁静
6 K2 m- n- W; _% L9 O, pand it’ll be all right. ; G; ^2 O* I5 j* ?
一切会好起来的 x& }" g+ H5 I
9 g7 J& r* `2 C6 K$ p( Q2 p( b
★Then I’ll keep on dreaming $ D8 i- r ?7 x( n2 P
我一直做着梦幻想着 $ M- x% [( m: C0 {& Y+ v
Till they say time to go, your day is done
* _" ~1 R I# Z1 `2 @& C }. P* V直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 P6 u9 q- X5 o5 m1 g# u
see you back when Monday morning comes.
! |, I0 E2 \9 ~3 i周一早上见哦 - V! w- ~) K) {- C8 v# _2 K
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah - I/ A3 k- r7 Y
) ?0 @7 j* B: L★Two days out of seven
8 E% L6 R( P6 Z6 N& ^周末假日
" C, p' ]8 D4 V- vthat’s when I’m in Heaven / F3 q- w( |2 ^
我仿如置身于天堂 3 K/ P) A& V6 u, \
that’s when I come alive
5 y. t" ?7 T( N( l* R我充满了活力
]) O5 r- L6 z( s5 C* s/ _( fTwo days out of seven & }% q( t5 a. j9 j) m5 ?
周末假日 , } d2 J: S& @" m
let me be forgiven
' D- A( i- G# ~% L4 r6 @4 e; q8 U5 z宽恕/放任我吧 8 A5 s! y; I9 g3 f1 X0 e0 e' T' f
I just want a little peace of mind / H. z f2 i! y( G6 [
我渴望内心的宁静 % e* E, [7 J S4 I! E4 E
and it’ll be all right. 5 W( l6 s: [' Q
一切会好起来的
1 P% L# D. S. ~+ B5 a6 eIt’ll be all right
0 d4 \( l* z9 G1 c8 L' l一切会好起来的 / ^& W0 J0 |$ I! j0 r/ o9 _! j
! ]) m/ B4 d" j) F0 ^; d
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!) u$ W( V# h! t6 V' J
自己译的不怎么优美哦 |
|