|
_ ]& I q8 H, ]& n
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 8 Z$ K% J" T6 x- P
; C: ~0 Q0 `3 A ! ~" u; F) f% `5 D& |
①Hot and sour soup with shrimp, p( Q, P. I) o( ]1 G* t+ v
; @7 Q d' W# C6 ?8 Q N0 q
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)2 i: J- m5 j( Q" Y, @% ^( ]- A/ J3 t7 l
! s7 I l8 [" a! [5 Cต้มยำกุ้ง
9 Y7 D: y1 q7 ]/ O. {' x7 }! P
) j% F. [; {1 Y* WTom yam kung% [! u% [+ l( y, i
7 o2 G9 T0 w$ j ②
: l: K& t7 \( f2 X, a* w+ M% }Green curry with chicken RDy7 | z1 M. k- U! h
綠咖哩雞* {3 B' Y, i( a1 J1 ?
- Q) p# p- B2 F
7 z) z* l& m7 B2 {( O R& m6 kแกงเขียวหวานไก่$ c* O" w& R5 X' `' M
7 B$ Y: N: y2 C% V9 `0 U4 c5 h
Kaeng khiaowankai
7 z; k s/ q# e, f- z v6 h W7 C! w% t u- o
8 v `' W# s: a) \
8 `( L4 q7 }5 w: C! u( @( n③Fried Noodles # Z* S* P6 `6 w2 w; v6 W
8 M. L( |4 ^5 l2 h
泰式炒粿條6 K, R9 [9 s8 ^5 n) y! w! ]
! |. K" D/ {5 |ผัดไทย
/ U K6 |( G" J+ L5 G/ l O X6 |Phat Thai
. l ^, c. _, {# `9 A) k3 q9 s
+ D! d$ x8 t1 E, K
; l$ P. E3 b# Q) B; h; A - U% ]: j: y! e& J& N+ ?, u, H
: [! w6 N. w% }! V; ]4 n5 {
; q# b. ], |- T. |+ b0 t④
+ @) H: V* \5 D) f$ t' Q) b. P! R' s2 A% T5 G) w
Pork fried in basil ! q- h- o. b, t7 I( _3 W& ~; H' @
) h$ P' U" X% U: @$ o1 q嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ; Q. Z4 D, k8 u* [: P
ผัดกะเพราหมู、ไก่ - u- ~0 X2 m. k, N% ]+ _2 y
5 X) H" j4 Z0 m" A2 }8 q' O2 D# e+ r4 @! p1 T2 ? w) V2 R
Phat Kaphrao Mu or Kai
& A% O1 ~+ l- \0 \1 V8 L6 x& u* I$ | 2 O3 l9 P' {; e7 X
6 @0 {6 ~) L7 {4 Q9 ~2 h# M. S- t: R/ R- Z j/ ~
⑤Red curry with roast duck * b2 h- _8 J: g9 r
紅咖哩燒鴨
. t) @; I/ z4 a 0 d7 T+ d+ P6 [* ]( K1 v; v
Kaeng Phet Pet Yang
8 b. U. @+ Y, Y1 d! G% q7 Mแกงเผ็ดเป็ดย่าง/ q) t* ~( ]' E
9 F- F, p% }4 m f* L: ^
" i8 Z( d2 j( T) {% i3 _
" E& o8 x+ {, K2 T/ x$ `( a) Q- W& l" P J+ x3 a
⑥Coconut soup with chicken
Q: y* K, P3 r- w2 {# ~2 v
v' G+ F+ O) ]% E, g. _椰汁雞湯
: y" u& w1 W2 |* F/ B- S- m1 _) ?
ต้มข่าไก่ 8 @8 b! Z* w. R. J: k/ a
Tom Kha Kai7 i' m& f+ U) Q: j4 |
7 S6 v9 C4 K) J0 ~. p* \/ Y) |7 f
/ i1 H# o- N0 ^; @8 `4 x' ^
2 `& \3 h* {$ f- q" X/ B% }) [- m4 b/ W/ S; Z$ [
: @" S" n3 b9 ^0 u4 V- `' Z: ?⑦Thai style salad with beef
$ [0 G$ g6 J( w y9 _" ~# v
1 Z: w; J" }0 ?! J4 @酸醃牛肉
( G6 Z( g& Z# q2 D0 u& l
* ?4 W" S+ R4 g7 H$ F. X$ tยำเหนือ
5 t2 ?' l. u( n# T8 V 7 b7 i6 _7 R/ L2 E" J
yam nua ! c+ c. _3 j2 ?& M- d3 R" g+ @. x
8 P+ d& `3 p# A( A⑧Satay pork 1 C5 [0 k5 W9 w
; t; N$ }6 T* x P沙爹豬
: I9 l6 L) M |) L4 A% V+ z$ Y, K: I
มูสะเต๊ะ
! N2 u& h* j6 u9 Y4 D) G$ I9 F5 u8 T! Y/ f/ Z6 F6 t+ v7 K
Mu Sate
: X0 F. I( O! Z* S
5 V* R3 m' i2 [" d( i3 B
/ Q: J, D; N; G: U
5 f9 h- b: v O! k⑨Fried chicken with cashew
$ P( N* t; p, n- W8 P ]4 j$ J: z$ g" b
2 x5 e5 w- ~; @# I& L7 c腰豆炒雞7 d' m" s( y6 _- x$ S8 G1 c
! ~: f0 \- B" |% u+ a+ \; R
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์' c+ R2 C6 y- d' A: W: m: e8 `
9 L: b( `0 N n% B4 q3 i5 BKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
$ r3 f% _, P- j
9 A( w S, u. A⑩Panang curry
) u& Y$ F. H! }* q& \ ( l. V: O o( B) x- c
帕能咖哩
! U8 c, s- _) ]& D7 q4 g# S! |% s/ q
& a8 S7 Z" {4 l% ]" ~พะแนงเนื้อ
& o& u# n+ f4 } * I9 D- I$ j* k+ R( t
Panaeng9 F X4 ?1 _2 Y# ]
|