|
& C5 Y% L- I. F1 H7 M
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# a* Q. n6 J3 b' M
! ?- t) g1 v0 `/ `" w- R
$ c% i# n+ J) ?' b% z5 m) t, k
①Hot and sour soup with shrimp6 n0 z" A: @' P! ~5 c: O( n4 P, Z
6 b% V# I4 G+ O, i1 d, L冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& e) m; ]: N T) I
* k- v7 L- o6 K) O2 y8 o6 Y, W; c5 \ต้มยำกุ้ง0 Q) _5 P G" j1 J
& q1 Q& X- t, F" |
Tom yam kung( c/ l: r# n* a1 N7 E" e. E; K9 d: R
7 C5 _+ ^( C; U3 I' q ②
- o' i: d9 W* M5 B2 XGreen curry with chicken RDy2 ~( ~- A% }' {+ Z# n9 s
綠咖哩雞0 I- d! J8 \# u5 e
0 o; u4 F- M8 _. p4 d) H9 S& l9 l
; G2 n7 i/ i' U9 N i. |: B
แกงเขียวหวานไก่ g4 Z2 f# o5 D
3 X5 J! b! f- J* h) B* b( R
Kaeng khiaowankai/ _, p: u5 z) g) ?/ H& W
, Z2 _& D* v$ _
( V( x* `3 M- i* U+ e& K9 _/ q+ V
! V3 f2 T+ @3 Z: I+ t1 g
③Fried Noodles : ~) S7 R, M# }. U' h3 _, f, ]$ j
~- X7 Q" j0 G9 _) F2 t
泰式炒粿條
. v" \& g9 s+ s+ N% Q( d. v3 `' r
* J! A- M; M+ {# R) P5 {ผัดไทย
8 m$ Q& Q% j k, e# w5 iPhat Thai
' Y) X/ c' g! p( {( W4 G, E! s6 y7 Q7 ?0 B3 B
4 A8 _1 `2 B2 `
( a6 B8 _: I* Z5 K& R
" y0 U: n: B8 G3 x+ ~# @2 { ( M- s% T5 k2 Q$ U& @* @
④ j# q' v/ t, U# L5 h* o
; C9 c# H' j1 o( w7 v
Pork fried in basil 9 }: X0 ]+ d; H T+ T* b
, U0 S; \3 M( q0 c3 C嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
. x' W( P" ^- ^( T% V3 R# \ ผัดกะเพราหมู、ไก่
4 o, k2 z- D% B0 d6 ~8 g2 K3 Y4 `
' ~7 @5 E; C, h, y
+ I) l. H) o8 L% w! A3 [0 a1 n Phat Kaphrao Mu or Kai
6 ?# P+ X5 |1 K, @1 f
! \) Y7 f, l5 n. W* v
- `- P) t* r% j" u& H& x& j6 x: Q+ N1 i: d3 ^5 W
⑤Red curry with roast duck . z) ]% t0 K9 `. a+ f6 H5 U. K
紅咖哩燒鴨
1 v7 T$ M) o) _" Z6 v( j - X d! O% x1 w
Kaeng Phet Pet Yang
7 S ^- \1 k1 b; h1 V4 r. s/ ^$ wแกงเผ็ดเป็ดย่าง
6 S: u, B6 z* m6 M/ Y9 V0 z J- e& x; k# Q
# v/ ?: j: p$ I) N# u4 V1 _0 }
9 X- B. j! n+ u$ i/ v
/ L5 F' I1 x5 V3 e⑥Coconut soup with chicken
7 J1 L9 ?- q2 r1 N 4 n6 v; L" i) B
椰汁雞湯% @: U- x, A, H2 |3 Z% ~
" G; E9 r' i, P) k) V% s6 nต้มข่าไก่ - x" g4 U; E* F( _9 P9 W y" p& f
Tom Kha Kai
8 t7 l' F4 z/ ], }/ U' W% E0 R( _8 w& [0 |' r0 T. U
! _9 J; v, r( v
0 Y2 p- n$ t3 g/ ^" v& ~8 ]
- V- j; x( d' H/ M8 c! |
# Q# _$ f, w/ G/ t- b" o- T/ M
⑦Thai style salad with beef ' X# G0 N6 H- C, \9 E/ [
6 N' N! Q, G2 I- j. r/ h酸醃牛肉( a# z- }, q6 m7 c( @; F1 \ N. Q
) ?: j7 c0 o6 ^9 E, ~ยำเหนือ
0 n8 M j7 S5 [
7 J) p2 \, r- Y9 S* dyam nua . n4 o% D! j' P! \6 T
# C! S. j; m- ~0 _0 N. I- m X
⑧Satay pork 7 X- U: e+ y5 g9 r b, m% k# Q
9 a R7 L0 D4 J Z, ]5 J: q' t
沙爹豬& C2 O7 f3 Q9 s# e6 l6 z0 l E
( l9 `5 X1 q, D, l5 A, sมูสะเต๊ะ9 `6 @. U8 C) c+ \9 }3 }4 h
& h) [8 I2 k' `4 Z$ eMu Sate
9 P- B4 [! a+ T& i& c% b9 \( f- D1 ]! G0 K2 p2 K
L M$ N6 U5 k0 v% k1 T
3 K7 L, L+ e" R c$ \: z( G+ T! {⑨Fried chicken with cashew ( G: x* W3 {# R9 h
5 o4 n+ r3 z& P+ R* x$ I
腰豆炒雞4 g, }% {" E* S2 q( i2 |
1 J) }2 L: y6 u" r: v* [; Oไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
/ p0 `. {: l0 E1 e( M' T) T
3 |: M% r/ @0 MKai Phat Mmet mamuang Himmaphan. y! e/ I. }; o9 E. t2 P! w
* q7 }' u/ w! J
⑩Panang curry
3 ^1 U5 M4 V. e% G: k7 Q% ]% H 4 {2 w5 F' v0 z. c
帕能咖哩
, Y" n- ^( x/ \. _4 |5 i1 A/ i. i1 E
พะแนงเนื้อ! E1 {1 k6 l8 }5 W4 L
$ B+ u& P3 }) f, A/ D& oPanaeng# Q! i3 w% D) e! _8 [
|